Categories

Happy Together: Bridging the Australia-China Divide

You haven’t logged in yet. Sign In to continue.

Request for Review Sample

Through our website, you are submitting the application for you to evaluate the book. If it is approved, you may read the electronic edition of this book online.

English title 《 Happy Together: Bridging the Australia-China Divide 》
Copyright Usage
Application
 

Special Note:
The submission of this request means you agree to inquire the books through RIGHTOL, and undertakes, within 18 months, not to inquire the books through any other third party, including but not limited to authors, publishers and other rights agencies. Otherwise we have right to terminate your use of Rights Online and our cooperation, as well as require a penalty of no less than 1000 US Dollars.


Review

“A richly textured double autobiography, a travel memoir and a quest for identity ... unfailingly absorbing”
THE AUSTRALIAN

“An inspiring and insightful story of our times. ”
ALEXIS WRIGHT

“Sometimes droll, often poignant, always engaging, Happy Together is a story of parallel lives, contrasting national histories and an enriching cross-cultural friendship.”
GRAEME DAVISON

“In this lyrical and elegant telling of their life stories … we discover an Australia waking up to its place in Asia and a China undergoing a radical transformation”
MONICA TAN

“A work of great ingenuity and fascination”
STEPHEN FITZGERALD

Feature

A fresh perspective on the Australia-China relationship told through the lens of memoir, culture and friendship.

Description

In the late nineteenth century, as crippling famine devastated northern China, the Li family had no choice but to leave Shanxi province. Heading north, they began a new life, farming the remote grasslands of Inner Mongolia. They prospered as landowners and teachers, but could not escape the ravages of warlords, soldiers and revolutionaries. Born into this pioneering family, Li Yao grew up in Mao's China. He dreamt of becoming a writer, but his dreams were torn apart by the Cultural Revolution. When the storm finally subsided, the young man turned to translation. In Australian writing, he found colourful tales set in new landscapes, a literature quite unfamiliar to him. Li Yao's story is interwoven with that of his friend, Australian historian David Walker. David's family had also settled in an unfamiliar and difficult land, a world away in distant South Australia. The two men became friends as Li Yao translated one of David's books into Chinese, and their personal histories provide a fascinating, illuminating window into life in China, an experience inevitably shaped by China's relations with the wider world.

Author

Li Yao
Li Yao is a member of the Chinese Writers’ Association who teaches translation at Peking University. He has translated more than thirty Australian books into Chinese ranging from novels and memoirs to children’s literature, work that has been acknowledged by the award of honorary doctorates from the University of Sydney and by Western Sydney University where he is an adjunct Professor. He has received many prizes including a life-long achievement award from the Foundation for Australian Studies in China (FASIC).

David Walker
David Walker is an Australian historian who holds Honorary Professorships at the University of Melbourne, Western Sydney University and Deakin University. From 2013–2016 he was the inaugural BHP Chair of Australian Studies at Peking University, Beijing. For many years he has studied Australia’s responses to Asia. His books include Anxious Nation: Australia and the rise of Asia, 1850–1939; Stranded Nation: White Australia in an Asian Region and (with Louise Johnson and Tanja Luckins) The Story of Australia: a new History of People and Place.

Share via valid email address:


Back
© 2024 RIGHTOL All Rights Reserved.