
《 海豹女人 》
- 澳大利亚文学女性文学
- 选题分类:当代小说 外国小说
- 原版语种:英语(可提供图书翻译服务)
- 出版日期:2025年03月
- 页数:384页
- 图书定价:(不详)
- 开本:(不详)
- 原出版地:澳大利亚
- 字数:(不详)
- 作品星级:
- 内文印刷:单色
申请样书样章
您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
申请翻译样章
您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
推荐人
——《Meanjin》
“一本优雅而令人满意的小说。就像美味的食物、美好的性爱、持久的关系和令人难忘的音乐一样,它需要时间来培养,而维持它的艺术性是低调和具有欺骗性的。然而,它却令人难忘。法默细腻而感性的散文,以及关于丹麦女人达格玛的精心编织的叙述,让人立刻感到满足。这是精湛表演的累积效果,令人惊讶。从头到脚,法默在一个女人的独家故事(包括其细微差别、变化和个人意义)和叙事(一种语言镶嵌)的复杂性之间保持了平衡,后者展示了我们‘一个世界’的相互关系。”
——《澳大利亚书评》
版权推荐
★《海豹女人》也许不是法默最著名的作品,但却是她最狂野的作品之一,它吸收了法默作品中反复出现的许多兴趣和意象——海滩的临界空间、水的流动性和多变性、孤独和寂寞、海豹的形象,这种半海豹半女人的生物,小说的名字就来源于此。不过,达格玛并没有像大多数海豹那样被囚禁在陆地上,而是被大海、她失去的丈夫以及大海可能给她带来的毁灭所束缚。
★法默的作品获得了广泛的认可,包括帕特里克·怀特奖、新南威尔士州长文学奖、小说奖、堪培拉时代国家短篇故事竞赛奖、北土文学奖一阿拉弗拉短篇故事奖等多个奖项。她的长篇小说《光中之屋》还入围了迈尔斯·富兰克林文学奖。
内容简介
《海豹女人》讲述了一位中年妇女在维多利亚海滨村庄的一间朋友借给她的小屋里为她最近在海上去世的丈夫哀悼的故事。他们曾在这里度过蜜月期。贝弗利·法默第二部小说以其语言的灵活和对细节的非凡关注为特点。达格玛对海洋和海洋生物、光、雾、风、植物生命的观察是如此强烈和令人难忘,仿佛她已经融入了周围的环境。另一方面,她的羞怯使她容易受到他人的欺骗,尤其是她所依赖的情人——她对世界神话的迷恋未能使她从塑造她寻求安慰的社会的偏见中解放出来。她对奇迹的退缩被一个持续的问题所削弱,这个问题会让她在多大程度上陷入一种顺从的状态。
这本经典著作的重新出版不仅是出版社对这位杰出作家的承诺,也是对澳大利亚女作家当代经典作品再版的承诺。
作者介绍
贝弗利·法默(1941-2018年)著有四部短篇小说集,其中包括荣获新南威尔士州州长小说奖的短篇小说集《牛奶》(Milk),以及作家笔记《一泓水》(A Body of Water)。她还创作了长篇小说《孤独》(Alone)、《海豹女人》(The Seal Woman)和《光中之屋》(The House in the Light),其中,《光中之屋》入围了迈尔斯·富兰克林奖。《骨屋》(The Bone House)是一部关于肉体生命和精神生命的散文集。她的最后一部小说《水》(This Water)入围了2018年斯特拉奖的候选名单。
“失去”是法默小说的中心主题。她将其描述为自己作品的 “试金石”。“异国体验”也是法默作品的重点。法默的作品既有如诗般的情怀,又有阴暗残酷的现实揭露。文笔时而直白,时而缥缈,时而细腻,形成独特的写作风格。她的作品主要反映了女性的孤独、迷茫和挣扎。
奖项及提名:
•1984年 《牛奶》荣获新南威尔士州州长文学奖(New South Wales Premier's Literary Awards)和克里斯蒂娜·斯特德小说奖
•1996年 《光中之屋》入围迈尔斯·富兰克林奖(Miles Franklin Award)
•2009年 荣获帕特里克·怀特奖(Patrick White Award)
•2018年 作品《水》入围The Stella 奖长名单
前言 / 序言
今晨,这片冲浪海滩的盐风中夹杂着肉感的气息,那是温暖鱼儿微微过熟的淡香,又或是更加甘甜的、汗津津的扇贝之味。时至正午,潮水退去,海面平静无波。岩石浅滩高高露出水面,覆盖着海藻形成的褐色葡萄串,光线充盈着水洼中的沙坑与海草森林。遮阳伞在炽热的沙风中倾斜摇摆。光溜溜的孩子们在浅水区嬉戏。这片海滩,宛如孩童笔下的画作,海平线上总有一两艘船,或是一艘游艇,或是一艘摩托艇,又或是一艘帆船,船身黝黑,烟囱冒烟。
我戴着潜水镜,在海草林中摸索前行,呼吸声沉重,将慵懒的光线搅动成疯狂的白色漩涡。一群银色小鱼在触手可及之处暂停游动,它们分散开来,轻轻摆动着身体,转向这边又转向那边,每一只鱼眼都镶着金色的光环,警惕地注视着我。它们在沙滩上投下淡淡的影子,如同正午阳光下的一张网。
我的船头浪涌过岩石与海藻构成的水道。我独自置身于水洼之中,透过呼吸管发出“呜-哦,呜-哦”的呼啸声,模仿着灯塔雾号的音调,直至海浪轰鸣,岩石回声荡漾。呜-哦,我随着摇曳的光泽与阳光碎片起伏,从水面跃出,眼前是一位突然蹲在岩石上、衣物旁的男人——马丁,他低头笑着看我。他喊道:“拖船安妮”。我挥手致意,轻盈地漂浮着,像一颗海葡萄,穿过一连串深水洼,来到开阔水域前的最后一个水洼,那里被一道黑墙环绕,即便是那时,第一波回流的潮水也已在那里荡漾开来,泛起层层皱纹。
当我游回时,水已淹至衣物半腰。四周空无一人。



